Crónica de un intérprete de refugiados: viaje de ida y vuelta

Por Miguel Adame Díaz Miguel Adame Díaz es traductor e intérprete jurado de árabe especializado en Extranjería, apasionado de la buena música, del buen comer y triatleta en ciernes. + info: www.lenatakalam.net — Que la profesión del intérprete se antoja camaleónica es algo de sobra conocido para el que la ejerce. Y que las situaciones … Leer más